Bedah Buku "Anak Kolong" di Gedung Teater Perpusda Kebumen
Tahun 2017
saya berkesempatan untuk menuliskan review novel “Anak Kolong” karya Yan Lubis
di Museum Rumah Martha Tilaar. Tahun 2018 kembali membuat review buku yang sama
dengan penerbit yang berbeda. Jika buku pertama diterbitkan Aksara Buana maka
saat ini beralih oleh Yayasan Obor.
Tidak
ada perubahan signifikan pada isi buku karena jumlah bab masih tetap ditutup
hingga delapan bab. Hanya ada satu penambahan sub bab pada Bab V dengan judul Sandyakaling Dul Ayam dan perubahan nama
judul dalam sub bab yang semula berjudul Ayam
dan Bromocorah Papringan berganti menjadi Para Bromocorah di Papringan dan judul Pesta Lebaran di Papringan berubah menjadi Pesta Lebaran di Wonopringgo.
Buku dengan
judul “Anak Kolong” ini lebih menceritakan kehidupan masa kecil Yan Lubis yang
memiliki ayah berdarah Tapanuli dan seorang militer dan seorang ibu yang masih
memiliki garis darah biru dari Keraton Solo.
Jika kita
membaca kata pengantar dalam bukunya, seluruh isi buku ini dapat dirangkum
dalam tiga paragraf yang ditulis perihal definisi “Anak Kolong” dan segala
kehidupan yang melekatinya serta interaksi sosial Yan Lubis di masa kecilnya
yang kelak membentuk kepribadian di masa depannya yaitu interaksi sosial yang
kompleks baik dengan alam dan manusia dengan berbagai status sosial,
sebagaimana dikatakan: “Siapa anak
kolong? Mereka adalah anak-anak tentara yang lahir atau tumbuh kembang di
asrama, barak atau garnisun tentara” (hal x). Selanjutnya dikatakan, “Buku ini berisi kumpulan cerita tentang
pengalamanku menjadi penghuni asrama tentara pada kisaran tahun 1960-1970-an.
Ditulis dari ‘kacamata’ seorang anak berumur belasan tahun yang tinggal di
asrama-asrama eks Yonif 431 di Bojong, Purbalingga; eks Yonif 432 di Glempang,
Purwokerto, Yonif 407 di Wonopringgo, Pekalongan; dan eks Yonif 406 di Sidayu,
Gombong” (hal xii). Ditambahkan, “Cerita-ceritaku
ini tidak hanya tentang anak-anak kolong dan keluarganya di berbagai asrama.
Tetapi juga tentang pergaulan kami dengan berbagai macam tokoh dan manusia,
binatang dan tetumbuhan di sekitarnya” (xii).
Bab I buku
ini yang menceritakan perjalanan dalam rangka tugas pekerjaan sebagai bagian
dari Tim CRP-ADB (Compliance Review Panel Asian Development Bank) di Kirghistan
yaitu sebuah negara di Asia Tengah yang berbatasan dengan Kazakstan, Tiongkok,
Tajikistan dan Uzbekistan, hanyalah sebuah pijakkan untuk memperkenalkan
pembacanya terhadap sebuah gunung dimana Yan Lubis pernah menjalani
kehidupannya di sana sebagai anak tentara yaitu Gunung Slamet sebagaimana
dikatakan, “Dari jendela pesawat, melihat
jajaran Pegunungan Langit, renunganku melayang sejauh puluhan ribu mil ke
sebuah gunung di Jawa Tengah: Gunung Slamet!” (hal 16). Mengapa Gunung
Slamet? Karena di masa remajanya dihabiskan di tangsi-tangsi tentara mulai dari
Purbalingga, Purwokerto, Pekalongan hingga Gombong dimana semua posisi tangsi militer
dapat melihat pegunungan Slamet dengan leluasa.
Bab II buku
ini mengisahkan masa kecil Yan Lubis yang tinggal di lokasi kompleks Kratonan,
Solo dimana tinggal ayah - ibu dan kakek – nenek serta buyutnya. Yan Lubis
memotret pengalaman masa kecilnya yang bersentuhan dengan kejayaan dan
kejatuhan usaha batik sang nenek, tata krama aristokrasi Jawa, sastra Jawa,
interaksinya dengan kaum Tionghoa di sekitar Kratonan serta keaneka ragaman
agama dan kepercayaan sebagaimana dikatakan, “Keragaman di Kratonan tidak terbatas pada rasa dan suku, tetapi juga
agama dan kepercayaan” (hal 24). Bahkan potret kerukunan beragama berhasil
dipotret dalam ingatan Yan Lubis, “Kerukunan
beragama Islam-Kristen di Kratonan ditunjukkan oleh langgar (masjid) Al Hikmah
yang bersatu halaman dengan Gereja Kristen Jawi (GKJ) tepat di depan pintu
rumah Eyang. Masjid Al Hikmah dibangun pada tahun 1947 di atas tanah milik Haji
Zaini, sedangkan bangunan GKJ dibangun lebih dulu pada tahun 1939. Kedua
bangunan itu mempunyai alamat yang sama: Jl. Gatot Subroto 222” (hal 37).
Bab III
mengisahkan kepindahan pertama Yan Lubis mengikuti ayah yang ditugaskan di
Yonif 431 di Bojong, Purbalingga. Sebagai anak yang dibesarkan di lingkungan
Kratonan dengan rumah besar dan benteng yang mengelilingi serta adat istiadat
aristrokrasi, Yan Lubis harus menjumpai dan beradaptasi dengan kehidupan sosial
dan kebudayaan yang baru di kaki Gunung Slamet yaitu Purbalingga yang kental
dengan dialek Banyumasan yang Ngapak
dan berbeda dengan Bandhek Mataraman (hal 62). Kehidupan sosial politik era
Sukarno terpotret jelas manakala Yan Lubis menceritakan kembali ingatannya pada
sang ayah dan ibu serta tetangga sesama militer yang diwajibkan mengikuti
santiaji (indoktrinasi) Manipol Usdek dan Nasakom yang diusung Presiden Sukarno
dan didukung oleh kekuatan politik PKI sebagaimana dikatakan, “Melalui Demokrasi Terpimpin-nya, Presiden
Sukarno mencoba mengakurkan Angkatan Bersenjata dengan ide Nasakom (Nasionalis,
Agama, Komunis) yang ditunggangi ide komunias titipan PKI. Tentara yang
mempunyai haluan politik kekiri-kiri-an seperti pak Yono, perwira dekat rumah
dan beberapa bintara di Kompi C, mulai mengadakan diskusi-diskusi politik
terang-terangan. Kegiatan rutin di asrama Yonif 431 mulai diwarnai dengan
santiaji (indoktrinasi) Manipol Usdek dan Nasakom” (hal 102). Selanjutnya
dikatakan, “Di luar dari pada itu (sic!),
mejelang G30S/PKI, situasi politik di kalangan militer makin tidak menentu dan
panas. Kalau suami wajib ikut santiaji Manipol Usdek, istri-istrinya yang
tergabung dalam Persit-KTK (persatuan Istaeri Tentara-Kartika Tjandra Kirana)
harus belajar tari lenso (baca nanti “Tari Lenso Nona Kabaya”). Sebab Bung
Karno dalam berbagai kesempatan senang menari lenso bersama para ibu-ibu dan
gadis muda” (hal 107).
Aktifitas PKI yang mulai melakukan agitasi dan
tekanan politik terhadap partai lai sekaligus melakukan infiltrasi (penyusupan)
tidak luput dari ingatan Yan Lubis sebagaimana dikatakan, “Tahun-tahun itu, PKI mulai menunjukkan sikap militansi melalui
agitasi, propaganda dan tekanan politik terhadap partai-partai lain, terutama
Masyumi dan golongan Islam. Konflik antar partai makin sering terjadi dan
memuncak sampai pertengahan September tahun 1965. Di pihak lain, militer juga
mulai mencium gerakan infiltrasi (penyusupan) PKI ke barak-barak tentara.
Secara historis, taktik infiltrasi dan strategi dom sumurup ing banyu (jarum
masuk ke dalam air) sudah biasa dilakukan untuk menciptakan masyarakat komunias
internasional” (hal 121).
Bab IV
mengisahkan kepindahan Yan Lubis mengikuti sang ayah yang dipindah tugaskan
dari Pekalongan ke Purwokerto, tepatnya Yonif
432 di Glempang. Jika di Purbalingga tangsi militer bernuansa pedesaan maka di
Glempang, suasana tangsi militer bercirikan kota besar yang cukup ramai. Namun
tetap mencirikan pemandangan Gunung Slamet. Dan di Glempang, Yan Lubis pernah
menjalani kehidupan sebagai asisten calo bus di kawasan Pasar Wage (hal 143).
Sebagaimana di Purbalingga, demikian pula di Purwokerto, selain
kegiatan-kegiatan khas kana-kanak di eranya, terpotret pula kehidupan sosial
politik dalam negeri yang fluktuatif dimana saat itu Presiden Sukarno
menyerukan untuk berkonrontasi dengan Malaysia yang dikenal dengan Dwikora (Dwi
Komando Rakyat) sebagaimana dikatakan, “Taat
pada Pemimpin Besar Revolusi, kegiatan latihan militer meningkat di asrama
Glempang. Beberapa peleton tentara reguler dan tamtama baru dan sekitar tiga
peleton sukarelawan-sukarelawati dipersiapkan oleh Yonif 432, untuk
berkonfrontasi dengan Malaysia. Istri-istri tentara di asrama, ibu-ibu kami
tidak harus ikut berangkat ke daratan Malaysia, tetapi wajib ikut latihan
militer” (hal 149). Larangan Presiden Sukarno untuk mendengarkan
musik-musik Barat seperti The Beatles, Elvis Presley bahkan Koes Bersaudara
yang dituding “Bung Karno dan kaum
progresif-revolusioner mengecapnya sebagai lagu ngak ngik ngok” (hal 162).
Bab V
berkisah lebih panjang dari bab sebelum dan sesudahnya. Membutuhkan 20 sub bab
untuk mengisahkan kehidupan di fase kepindahan berikutnya yaitu di Pekalongan,
tepatnya Yonif 407 di Wonopringgo. Tidak lupa, Yan Lubis selalu menyisipkan
pemandangan tentang Gunung Slamet di setiap kepindahannya sebagaimana
diungkapkan, “Setelah beberapa hari di
Wonopringgo, kami amat gembira ketika melihat bayangan biru kelabu Gunung
Slamet tampak lamat-lamat di arah barat daya, berjajar dengan Gunung Joho dan
Gunung Rogojembangan di selatan” (hal 192). Di bagian ini perjumpaan Yan
Lubis dengan banyak orang yang semakin beragam dikisahkan dengan apik mulai
dari petani hingga para penjahat sebagaimana dilukiskan, “Di daerah itu, di antara hutan-hutan bambu yang lebat, tersebar
desa-desa atau kapung-kampung kecil yang dihuni oleh berbagai tokoh yang
beraneka ragam: petani, tukang kayu, penjudi, penyabung ayam, pencuri,
bromocorah, serta mereka yang masih menyembah pohon besar dan sumur tua:
Sigelam dan Jalatunda” (hal 200). Bab ini bukan hanya menceritakan
perubahan lingkungan baru yang semakin menantang dan memperkaya pengalaman
namun sekaligus menjadi peristiwa-peristiwa genting dan memilukan serta penuh
curiga akibat situasi politik G30S/PKI dan akibat-akibat sesudahnya. Suasana
saling curiga dan mencekam dilaporkan sbb, “Sejak
saat itu, suasana Wonopringgo menjadi amat menakutkan. Tahun-tahun yang gelap
dimulai” (hal 344). Operasi penumpasan PKI di tubuh Angkatan Bersenjata
menimbulkan dilema tersendiri (hal 296) bahkan aksi-aksi balasan yang
mengakibatkan pembantaian mengerikan terhadap orang-orang PKI terekam dalam
ingatan sebagaimana dikisahkan, “Jika
menjelang G30S/PKI anggota organisasi yang berafiliasi pada PKI, seperti OPR,
Gerwani dan CGMI dengan ganas membantai kalangan nasionalis dan agama, selama
tahun-tahun yang gelap itu, mereka menjadi bulan-bulanan organisasi lawan
(Kokam, Banser, Banra dan lain-lain. Saat itu terjadi histeria dan paranoia
massa” (hal 352).
Bab VI
mengisahkan kepindahan terakhir Yan Lubis sebelum kemudian akan meneruskan
studinya ke luar negeri yaitu kepindahan ke Gombong, tepatnya Yonif 406 di Sidayu. Tidak ada yang
menarik dan dramatik diceritakan dalam bagian ini selain bersekolah di SMP PGRI
dan SMA Negeri Gombong (hal 408-409), potret kehidupan ekonomi Gombong yang
dinamis dan digerakkan oleh etnis Tionghoa melalui pabrik rokok klembak menyan
dan orang-orang Kalang dari era Mataram (hal 417), hiruk pikuk Gombong sebagai
kota transit yang memiliki model ekonomi layanan (418) serta tumbuhnya
film-film genre Barat di era pemerintahan Suharto di bioskop Lestari yang
disebutnya sebagai, “duta budaya Inggris
dan Amerika dan berpengaruh besar bagi remaja Gombong” (hal 421). Seperti
dikatakan Yan Lubis, kehidupan di Gombong, “Bagiku,
kehidupan anak-anak kolong Yonif 406-Gombong membosankan dibandingkan di
Bojong, Glempang dfan Wonopringgo. Mungkin juga karena aku sudah menanjak
dewasa; tidak lagi tertarik untuk berkeliaran di sawah atau sungai” (hal
409).
Bab VII
lebih menceritakan ziarah Yan Lubis ke kota-kota yang pernah ditinggalinya baik
di Pubalingga, Purwokerto, Pekalongan dan memotret perubahan kehidupan sosial
serta bangunan-bangunan yang telah berubah kondisinya dengan masa kecilnya (430).
Sementara Bab VIII menceritakan secara singkat kondisi terakhir ayah dan ibu
serta neneknya yang tidak sempat dijumpainya saat mereka meninggal dunia karena
harus melakukan studi di luar negeri serta aktifitas pekerjaan yang tidak
memudahkan dirinya untuk bisa bertemu dengan orang tua yang dikasihinya
saat-saat mereka mendekati hari terakhirnya di dunia (hal 441).
Kelebihan Buku
Kisah
kehidupan Yan Lubis lebih memperlihatkan peristiwa-peristiwa dramatik sekaligus
keluguan masa kecil dan bukan keberhasilan dan prestasi-prestasi kerja yang
sudah dilalui. Meminjam istilah dari analisis Dramaturgis Sosiolog Irving
Goffman, disebut dengan istilah “front page” (panggung depan) dan “back stage”
(panggung belakang). Kehidupan
sosial seperti sebuah arena pertunjukkan teater dimana ada bagian depan (front
region) dan bagian belakang (back region). “Panggung
depan adalah bagian penampilan individu yang secara teratur berfungsi di dalam
mode yang umum dan tetap untuk mendefinisikan situasi bagi mereka yang
menyaksikan penampilan itu. Di dalamnya termasuk setting dan personal front,
yang selanjutnya dapat dibagi mejadi penampilan (appearance) dan gaya (manner)”(Margaret M. Poloma, Sosiologi
Kontemporer, 2010: 232).
Margaret M. Poloma
melanjutkan: ”Disamping panggung depan
yang merupakan tempat melakukan pertunjukkan tersebut, terdapat juga daerah
belakang layar. Identifikasi daerah belakang ini tergantung pada penonton yang
bersangkutan. Pada saat istirahat, kantor pribadi seorang dokter bisa merupakan
sebuah ruangan dimana dia dapat melepaskan jas putihnya, duduk santai dan
bercanda dengan para juru rawatnya. Sekalipun juru rawatnya dapat menyaksikan
sang dokter di dalam keadaannya yang demikian di dalam panggung belakang,
tidaklah demikian halnya dengan para pasien. Beberapa menit kemudian, kantor
ini akan berubah menjadi ruang konsultasi dan oleh karenanya menjadi panggung
depan” (Ibid., hal
234). Banyak film dan buku otobiografi serta
memoar menampilkan aspek keberhasilan
dan prestasi seseorang yang lebih menjadi penampilan panggung depan sekaligus
aspek panggung belakang yang memperlihatkan kehidupan pribadinya dan
kesehariannya, namun buku karya Yan Lubis lebih banyak mengisahkan panggung
belakang yaitu kehidupan pribadinya khususnya masa kecilnya yang dipenuhi
dengan keluguan dan kelucuan.
Yan Lubis
banyak memberikan informasi perihal istilah-istilah yang akrab dengan kehidupan
sosial di wilayah Solo yang Bandhek dan Purbalingga, Purwokerto, Pekalongan,
Gombong yang mewarisi dialek Banyumasan yang Ngapak (24, 144-145). Dan
istilah-istialh tersebut lebih sering diberi tanda kurung dan penjelasan. Hal
ini memudahkan saat seseorang membaca istililah-istilah tersebut sehingga tidak
terjadi kesenjangan pemahaman. Kalangan muda yang telah asing dengan
kosakata-kosa kata klasik dan dialek lokal terbantu dengan penggunaan
istilah-istilah yang diterjemahkan tersebut. Contoh, “Pulang sekolah kami membawa joran (tangkai pancing) dengan gitir atau
gibyak (berlari tergopoh-gopoh, bahasa Banyumas)” (hal 85).
Melalui buku
ini kita seolah diajak berjalan-jalan ke nama-nama yang tidak asing di telinga
orang-orang yang tinggal di wilayah tersebut namun diberikan konteks historisnya
seperti keberadaan Biokop Lestari dan pabrik klembak menyan di Gombong dll.
Paska
peristiwa G30S terjadi perubahan nasib partai komunis dan seluruh simpatisannya
sertta terjadi segregasi sosial yang direkam dengan baik dalam buku ini, “Jika menjelang G30S/PKI anggota organisasi
yang berafiliasi pada PKI, seperti OPR, Gerwani dan CGMI dengan ganas membantai
kalangan nasionalis dan agama, selama tahun-tahun yang gelap itu, mereka
menjadi bulan-bulanan organisasi lawan (Kokam, Banser, Banra dan lain-lain.
Saat itu terjadi histeria dan paranoia massa” (hal 352).
Kekurangan Buku
Tidak ada
kekurangan serius yang perlu mendapatkan kritik serius dari buku ini kecuali
penggunaan istilah “Eyang” yang dimulai dari Bab II hingga seterusnya mengingat
ada banyak Eyang yang disebutkan tanpa nama dan bertumpang tindih dengan
sebutan “Kakek” serta “Nenek”. Sekalipun di awal Bab II sudah disebutkan
nama-nama Eyang buyut dan Nenek namun selanjutnya nama “Nenek” yang mengikuti
perpindahan dari Solo ke Purbalingga, Purwokerto, Pekalongan, Gombong tidak
disebutkan. Saya hanya menduga-duga bahwa nama sang nenek yang dimaksudkan
adalah “Eyang Niti”. Di halaman berikut saya dibingungkan dengan istilah
“Eyang” karena sepanjang Bab II sampai Bab III Eyang selalu berada bersama Yan
Lubis dalam pusaran keluarga selama berpindah tempat tugas sang ayah namun
tiba-tiba dikatakan, “Yang membuatku
heran, bahkan sampai sekarang, bagaimana Eyang bisa bertahan hidup di Solo
sendirian dan terkadang ditemani Mbok Sabdo atau Mbah Iman yang sudah uzur?
Sekali-kali, Eyang malah menjenguk kami, naik kereta Solo-Purwokerto membawakan
jajanan dan terkadang beras tumbuk” (hal 155)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar